Tuyển tập những câu nói để đời của William Cowper

(26/11/1731 – 25/4/1800)
www.tudiendanhngon.vn - Danh nhân - William Cowper

William Cowper, nhà thơ và nhà soạn thánh ca, sinh quán tại Anh quốc ngày 26/11/1731 và tạ thế ngày 25/4/1800. Vào thời đó, ông là một trong những nhà thơ nổi tiếng nhất. Với những vần thơ tự nhiên mô tả cuộc sống thường nhật và những cảnh đồng quê nước Anh, ông góp phần làm thay đổi hướng đi của thi ca Anh thế kỷ 18.

Ông là con trai của một giáo sĩ. Cuộc đời ông đầy dẫy sự đau buồn. Ông trải qua nhiều giai đoạn trầm cảm nặng và dù sau này đã tìm đến Chúa như một chỗ nương náu cho tâm hồn, ông vẫn thường nghi ngờ và sợ hãi rằng mình sẽ bị đày đọa ở địa ngục.

Cowper sinh tại Berkhamsted, Hertfordshire, nước Anh. Sau khi theo học tại trường Westminster, ông theo học ngài Chapman, luật sư tại Holborn. Trong khoảng thời gian này, tại nhà chú của mình, Ashley Cowper, ông đem lòng yêu người chị em họ Theodora, nhưng mối tình này bị người chú phản đối. Sự thất bại trong tình yêu khiến Cowper cực kỳ đau khổ.

Vào năm 1763, ông được mời vào một vị trí thư ký trong Thượng Nghị Viện, nhưng sức ép của cuộc xét lọc khiến ông suy sụp. Ông tìm cách tự vẫn ba lần, và được gửi tới nhà thương điên ở St. Albans để chữa trị. Sau khi hồi phục, ông sống tại Huntingdon với vị mục sư đã về nghỉ là Morley Unwin và Mary, vợ mục sư. Mối quan hệ giữa họ trở nên tốt đẹp tới mức ông cùng họ chuyển tới Olney và sống cùng họ, thậm chí ngay cả sau khi Morley Unwin qua đời vì ngã ngựa. Tình cảm của ông với Mary Unwin càng ngày càng trở nên sâu đậm, và ông đính ước với bà.

Tới 1773, Cowper phải chịu một dạng bệnh tâm thần khác, ông cho rằng không những mình sẽ bị đày xuống địa ngục vĩnh viễn mà Chúa còn yêu cầu ông phải hy sinh chính bản thân mình. Cơn bệnh này khiến cuộc đính ước bị hủy bỏ, nhưng Mary Unwin vẫn tận tâm chăm sóc ông, và ông hồi phục một năm sau đó. Ông và Mary Unwin chuyển tới Weston vào năm 1786, trong thời kỳ này, ông bắt đầu dịch Iliad và Odyssey của Homer về thơ không vần. Bản dịch của ông xuất bản vào năm 1791 đã trở thành bản dịch Iliad và Odyssey đáng chú ý nhất của nước Anh kể từ sau Giáo hoàng Alexander.

Mary Unwin mất vào năm 1796. Bốn năm sau, vào mùa xuân 1800, Cowper cũng qua đời vì bệnh phù tại East Dereham, Norfolk.

Danh ngôn của William Cowper

 

Am hiểu tự hào vì mình biết quá nhiều; khôn ngoan nhún nhường rằng mình chỉ biết đến thế.

Knowledge is proud that it knows so much; wisdom is humble that it knows no more.

Cái ngày đen tối nhất rồi cũng sẽ trôi qua nếu bạn sống tới ngày mai.

The darkest day, if you live till tomorrow, will have past away.

Vinh quang xây trên nền ích kỷ là hối hận và xấu hổ.

Glory, built on selfish principles, is shame and guilt.

Sự tồn tại là cuộc mặc cả lạ lùng. Đời nợ chúng ta thì ít mà chúng ta thì nợ đời tất cả. Hạnh phúc thực sự duy nhất đến từ việc cống hiến hết bản thân vì một mục tiêu nào đó.

Existence is a strange bargain. Life owes us little; we owe it everything. The only true happiness comes from squandering ourselves for a purpose.

Sự vắng mặt của những người ta yêu thương còn tệ hơn cái chết, và hy vọng trong vô vọng còn khổ sở hơn tuyệt vọng.

Absence from whom we love is worse than death, and frustrates hope severer than despair.

Hối hận, quả trứng chết người mà lạc thú sản sinh.

Remorse, the fatal egg that pleasure laid.

Những mối quan tâm ngày hôm nay hiếm khi nào là những mối quan tâm của ngày mai.

The cares of today are seldom those of tomorrow.

Không ai có thể làm người yêu nước với cái dạ dày lép kẹp.

No man can be a patriot on an empty stomach.

Sự đa dạng là gia vị của cuộc sống. Chính nó tạo ra cho cuộc sống tất cả mùi vị.

Variety’s the very spice of life, That gives it all its flavor.

Cùng Danh Mục :

Nội Dung Khác

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>